La Biblioteca Nacional de España ha anunciado que ya está disponible la actualización de la traducción al español del Formato MARC 21 para Registros Bibliográficos. Este formato está diseñado para codificar información bibliográfica sobre materiales textuales impresos y manuscritos, archivos de ordenador, mapas, música, publicaciones periódicas, materiales visuales y materiales mixtos. Los datos bibliográficos comúnmente incluyen títulos, nombres, temas, notas, datos de publicación e información sobre la descripción física de un elemento.
La Biblioteca Nacional de España ha incorporado la actualización n. 29 al texto traducido del Formato MARC 21 para Registros Bibliográficos. Con la incorporación de esta actualización, el documento que la BNE pone a disposición de la comunidad bibliotecaria a través de su sitio web refleja el texto vigente del estándar.
Según comenta la BNE, se incorpora un nuevo campo de materias (688 – Punto de acceso adicional de materia – Tipo de entidad no especificado) y nuevos subcampos en el campo 041 (Código de lengua) para códigos de lengua de intertítulos y transcripciones de obras audiovisuales, entre otros cambios que pueden verse en MARC Format Overview. El sumario completo de los cambios incorporados en esta nueva actualización puede consultarse en el Apéndice G del PDF traducido y compartido por la biblioteca.

Sin duda que este material será de muchísima utilidad tanto para bibliotecarios como para futuros profesionales que estén preparando una oposición a biblioteca. Material que habría que sumar al ya compartido como el «Formato MARC 21 para Registros de autoridad», el «Manual de indización de Encabezamientos de Materia» o la «Lista abreviada de Encabezamientos de Materia».
Deja tu comentario